A
abèd s.m., MM. Assistenza; nella frase: tòcca dai l’abèd ‘bisogna badarlo, trastullarlo’.
aborscèta agg., MM. Piena di borse agli occhi; es.: hè vist?, la Maria è tutta aborscèta ‘hai visto?, la Maria è tutta piena di borse agli occhi’.
abosè vb., MM, v. bosè.
acentiléne s.f., MM. Acetilene.
aciarin s.m., FO [gergo degli armaioli]. Luminello (parte del fucile).
acit vb., MM, a, nella frase: si nò t'acit 'se no, ti uccido'.
acòise vb., MM. Cagliarsi; es.: el formağğ en s'acòi 'il formaggio non caglia'.
adanass vb., MM, PT. 'Dannarsi', arrabbiarsi; es.: MM, si stò sa tè m'adann 'se sto con te m'arrabbio, trovo solo il modo di arrabbiarmi'; PT, s'adanna sa chi bordèi 'con quei bambini è costretto a perder tempo ed arrabbiarsi' (v. adanè, adanèt).
adanè vb., PT, MM [e danè]. Dannare; far arrabbiare; es.: en fè adanè! 'non far arrabbiare!' (v. adanass, adanèt). adanèt agg., MM, [e danèt]. Dannato; es. lavóra com un adanèt 1avora come un dannato, lavora molto'; è (a)danèt per dè fastidi 'è fortemente incline a dar fastidio'.
adè avv., MM, a. Adesso.
adèssa avv., MM, a [mod. adèss]. Adesso.
adìa escl., MM, a. Addio! es.: adìa, č avdén tun atra caśión ‘addio, ci vediamo in un'altra occasione!'.
afann s.m., MM, FO. Affanno, apprensione.
aferséria s.f., PT, MM. Affare serio, disordine, situazione brutta; es.: malì me sa ch'è n'aferséria ‘lì mi sa che è una situazione brutta'.
afievliss vb., PT, a. Affievolirsi, indebolirsi; es.: cla galina s'afievlišš 'quella gallina si sta affievolendo'.
agga vb., MM, a. Abbia; es.: có vu k agga! 'cosa vuoi che (lui) abbia!': (risposta plausibile: niente!).
aguarda vb., 3 ind. pres., FO, MM, a. Guarda; es.: òste com aguarda! 'accidenti come guarda!'.
aitè vb., MQ a. Aiutare; es.: m'aitassne! 'm'aiutassero!'.
a la vì de avv., MM, a. 'Alla via di', in direzione di, verso; es.: a la vì de Fèn 'in direzione di Fano'.
album s.m., MM. 'Albume', parte del tronco che rimane bianca o più chiara (v. nocèlla, scòrsa).
almén avv., MM. Allora sì!; es.: (dice il padre al figlio:) vačč, vačč, almén! 'vacci, vacci, vedrai cosa ti succederà!'.
amò avv., MM. a. Ormai.
amomò avv., FO. Ormai; es.: amomò anca lia è vanti sa i ann 'ormai anche lei è avanti con gli anni'.
amparè vb., MM, a. Imparare.
ann s.m. Anno [MM, a, pl. ‑a.; es.: c'è i anna! 'ci sono gli anni!' e quindi 'si è vecchi!'].
annistè vb., MM, a [mod. innistè]. Innestare.
ansi prep., PT. Prima di; es.: ansi staséra 'prima di questa sera'; ansi de prep., PT. Invece di; es.: ansi de nì a chèsa, è git a giochè 'invece di venire a casa, è andato a giocare'.
antèn s.m., MG. Ontano.
anteresè vb., MM, a. Interessare; es.: en i anterèssa 'non gli interessa'.
antre pron., MM. Altro; es.: dammne n'antre! 'dàmmene un altro!’ (vedi l'altra forma atre).
apèr vb., 3 ind. pres., MM [imperf. ind. aparéva, ecc.]. Sembra, dà l'impressione di, pare.
aprèssa avv., prep., MG. In confronto; es.: aprèssa de lu 'in confronto di lui, a paragone suo'.
apunti avv., MM, a. Appunto, per l'appunto.
arangass vb., MM. Sprofondarsi nel fango.
arcirièk s.m., Cartoceto di Fano. Pievano.
arcmidè vb., MM. Accomodare, riparare (v. cmidè).
arconcè vb., MM, FO. Rammendare.
ardonèzia s.f., FO_Roba, l'insieme di cianfrusaglie che sono alla rinfusa in un locale.
arèšša vb., MM, FO. Riuscire nel lavoro; durare, bastare; es.: ma lu i arèšš un bèll pò 'a lui il lavoro gli riesce molto'; ste facènd en arèššne 'queste faccende non bastano anche se chi le fa si è impegnato molto'; en arèšš a fè gnènt 'non riesce a far niente, non concretizza niente'.
argnón s.m., PT. Arnione, rognone (v. guargnón).
(a)riva s.f., FO. Arrivo, punto di arrivo; es.: tl'(a)riva di ucèi, tla butatóra 'all'arrivo degli uccelli sui rami secchi messi appositamente dai cacciatori' (v. butatóra, butadóra).
arlùcia vb., MM. Risplendere; es.: st'òr arluč 'quest'oro risplende'.
armanna vb., MM, FO. Rimanere; prendere alla sprovvista, far rimanere a bocca aperta;. es.: l'ha fatt armanna! ‘l’ha fatto rimanere di stucco' (v. Druso Rondini, Canti popolari marchigiani raccolti a Fossombrone, Pesaro, Nobili, 1895, p. 109: ho fatt un zinalin 'grembialino' di seta cotta, / per far armanna a te, brutta marmotta; / ho fatt un zinalin di seta cruda, / per fat armanna a te, brutta saputa).
armuliss vb., MM. Cambiarsi d'abito e mettersi a festa; es.: te si armulit tutt, òğğ: dó vèi, ai spòś? 'ti sei messo a festa oggi: dove vai, agli sposi, ad uno sposalizio?'.
arpiatass vb., MM [come anche piatass, v]. Nascondersi.
arpiatè vb., MM. Nascondere; es.: arpiatta sèmpre i sòld 'nasconde sempre i soldi'.
arpóna vb., PT. 'Riporre', nascondere; es.: l'ha (a)rpòst ‘l’ha nascosto' (v. póna).
arpónna vb., MM. Mettere dentro, riporre; es.: arpónna l'ùa ‘mettere dentro, in cantina, l'uva' (v. arpóna).
arśanèi s.m.pl., Vergineto di Barchi, nella frase: lavórne com i arśanèi ‘lavorano come i negri'.
arsolè vb., MM. Rifare la suola alle scarpe, solare le scarpe.
artirèt agg., MM. Avaro.
artòja vb., MM: artòjà le vit, i filón 'pulire le viti e il terreno fra i filari di viti facendo dei solchi'.
arvèrsa (a l'a.) avv., MM, FO. Alla rovescio; es.: cla màjà l'hè méssa a l'arvèrsa 'quella maglia l'hai messa alla rovescio'.
asciatè vb., MM, v. sciatè.
asciatt s.m., MM. Aria soffocante, calda, irrespirabile; es.: c'è n'asciatt machì déntra! ‘cè un'aria soffocante qui dentro!'.
asciór s.m., MM. Il raffreddare ciò che è caldo; spiffero d'aria; es.: na pòrta che č ha l'asciór 'una porta che non chiude bene e lascia passare uno spiffero d'aria'; mdd.: dài l'asciór! 'dàgli aria, raffréddalo!'.
asènsa s.f., MM. Assenzio.
aspitin s.m., PT. Piccolo serpentello dei prati.
astracél s.m., MM, FO. Astra‑celi, Aster chinensis L.
astròss s.m., MM, FO. 'Lo strozzarsi' nel gioco della briscola (v. strosè, strosass, firm); es.: en i fè fè l'astròss 'non gli far fare lo 'strozzo', non lo far prendere con un carico' (e quindi: méttigli briscola).
atre pron., MM. Altro; es.: i atre ridne 'gli altri ridono' (v. anche antre).
atrechè escl., MM. Altroché, senza dubbio.
atròva vb., 3 ind. pres., MM, a. Trova; es.: en s'atròva 'non si trova'.
avantagiass vb., IP. Avvantaggiarsi, partire prima per arrivare prima degli altri.
avèzz s.m., FO [C. avézz]. Vizio; es.: i dann i avèzz 'gli dànno i vizi'.
aviè vb., MM. Avviare, incominciare (un lavoro, una partita; un prosciutto, ecc.).
avnì s.m., MM, nella frase: per l'avnì 'per l'avvenire, in futuro'.
avontè vb., MM, [e vontè, v.]. Traboccare.